要怎样写才能保证双方利益?以下由小编提供阅读参考。
china foreign trade sales contract
合同编号contract no:
签订日期date:
签订地点signed at:
卖方:
电话tel:
the sellers:
传真fax:
地址:
电报cable:
address:
电传telex:
买方:
电话tel:
the buyers:
传真fax:
地址:
电报cable:
address:
电传telex:
经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:
the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below:
1.货号art no. 名称及规格descriptions 单位unit 数量quantity 单价unit price 金额amount
合计:totally:
总值(大写):
total value:(in words)
允许溢短%。
%more or less in quantity and value allowed.
2.成交价格术语:□fob □cfr □cif □ddu □
terms:
3.包装:
packing:
4.装运唛头:
shipping marks:
5.运输起讫:由经到
shipment fromto
6.转运:□允许□不允许;□分批装运:□允许□不允许
transhipment:□allowed□not allowed
partial shipments:□allowed□not allowed
7.装运期:
shipment date:
8.保险:由按发票金额110%,投保险,另加保险至为止。
insurance:to be covered by the for 110% of the invoice value coveringadditionalfromto.
9.付款条件:
terms of payment:
□买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
the buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by t/t remittance to the sellers not later than
□买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤销无期信用证,并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。
the buyers shall issue an irrevocable l/c atsight through in favour of the sellers prior to indicating l/c shall be valid in china through negotiation within day after the shipment effected,the l/c must mention the contract number.
□付款交单:买方应对卖方开具以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。
documents against payment:(d/p)
the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.
□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天承兑跟单汇票,承兑时交单。
documents against acceptance:(d/a)